Мы же писали, что по информации Небесных Сил различная непогода, которая происходит в разных местах – это работа Матушки-Природы, чтобы довычистить Землю от оставшихся «наносов»…
Чижи тоже относятся к соловьиному ряду, но они особо не поют, а просто чирикают, как бы говоря другим птицам, которые не поют, чтобы они замолчали, потому что поют соловьи.
Посвящаю эту дорогую моему сердцу музыкальную композицию своим бывшим коллегам сотрудникам мира геологии, воспевающую благородный труд искателей.
Как говорят в народе: геологи – это народ, который ничего не терял, но всю свою сознательную жизнь что-то ищущий.
С благодарностью можно вспоминать композиторов и поэтов-песенников того времени, можно сказать, прошлой эпохи.
Они умели воспевать любой труд и оставить в песнях след, напоминающий о дружбе, благородстве, беззаветном товариществе между людьми.
Этот день для геологов имеет большое значение, после этого праздника поисковики как первые жаворонки вылетали из гнезда, отправляясь в путь на поиски чего-то неизведанного. Так у поисковиков начиналась полевая жизнь.
В этот праздничный день у детей геологов тоже был настоящий праздник. Для них организовывали мероприятия по показу детского творческого труда – выставлялись всевозможные рукодельные поделки детей-геологов. В клубе геологов перед выездом полевиков иногда организовали праздничный концерт, на котором выступал ансамбль.
В частности, коллектив геологов, который жил в поселке «Николаевка» по названием «Золоторудная экспедиция» показывал концерт вместе с нашими детьми.
Вспоминаю, как дружным коллективом вместе встречали новогодние праздники. Всегда с большим теплом вспоминаю как перед Новым годом выступали наши детишки. В нашем коллективе был свой ансамбль «Золотинка» и мой старший сын пел песню про «Улыбку». Его голос звучал как чистый, звонкий, переливающийся колокольчик, у меня до сих пор в ушах звучит его голос, с тех пор прошло несметное количество времени.
Этот день для геологов был особым днем.
Только жаль, что в настоящее время перестали не только сочинять и воспевать этот труд, эти песни уже уходят в прошлое, можно сказать, они нигде не звучат.
Вот теперь сегодня я решила передать свое ностальгическое настроение своим коллегам.
Примите мое поздравление, желаю вам крепкого здоровья и, чтобы в ваших семьях процветало благополучие!
P.S. Здесь я не зря публикую гимн геологов в трех местах, одна из них на французском языке. Была бы эта песня переведена еще на какой-нибудь другой язык я бы опубликовала бы еще и четвертую песню…