Комментарий Галии Керей на статью «Можно ли поменять слово казах на казак, рассказала министр культуры»

Комментарий Галии Керей на статью «Можно ли поменять слово казах на казак, рассказала министр культуры», опубликованную на сайте zakon.kz от 26.08.2020 года

ЭЙ, «УМНИКИ»!
Казак есть казак, то есть — это представитель казачества.
Казах — казақ – это мы, казахстанцы – Казақ халқы.
Қ поменялось на Х из-за того, что сонорное Қ в русском написании как бы стал буквой Х.
Слушайте, вам что делать нечего?

Поменяв эти буквы (как вообще такие бредовые мысли вам приходят на ум), неужели собираетесь переписать все исписанные литературные произведения?

Не пора ли забыть о вашей латыни с использованием лямбды – это больше походит на медицинский термин, обозначающий очередной Ковид, который вызывает заболевание (это выражение тоже ни о чем не говорит).
Если считаете, что изменили какие-то произношения этих новоиспеченных сонорных букв, то какое нагромождение внесли в грамматику казахского языка.

Между прочим — это тоже можно считать преступлением против нашего народа, считайте что вы заложили фундамент безграмотности.

Потому что старшее поколение, которое училось до сегодняшнего дня не смогут читать то, что будет сейчас издаваться, даже не смогут помогать детям школьникам. А подрастающее поколение не смогут ничего прочитать, что было издано до сих пор.

Чем вам помешал традиционный казахский алфавит?
… а ведь все мы знаем чья это была идея. Того одного человека, который хотел увековечить себя, как первый президент – «елбасы», громогласно заявивший о себе, что он является создателем этой независимой Республики.

Как выражается наш новоиспеченный президент, называя его Отцом казахского народа, который показал свою волю, восседая над народом 30 лет, считая, что он смог изменить даже алфавит – вот народ и пожинает плоды его безумия!
И сколько же будет стоить для Казахстана то, чтобы вытравить казахстанский народ?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

68 − = 67