2021 год – не год Быка, а год Сиыр, и закатим тому пир

Пост Галии Керей от 18 декабря 2020 года содержит в себе замечательное предложение – переименовать год Быка, потому как такого названия года у казахов не было. Он назывался раньше «Сиыр жылы», что означает год коровы, и, согласно логике, этот год следует называть, как и раньше, годом Сиыр.

Цитирую, что она пишет: «… по поводу того, что 2021 год ознаменован как год быка.

ДАВАЙТЕ ЗАБУДЕМ, что наступает год быка. У казахов — это означает год сиыр (корова) — сиыр жылы деп аталады.

Почему интересно его решили называть годом быка, неужели, чтобы показать кто лучше бодается. А ведь корова является для семьи кормилицей, во время войны у кого в семье была хоть одна корова – выживали.

Давайте не будем называть предстоящий год — годом быка, а назовем годом СИЫР!

В общем-то как предложил елбасы нашим многодетным матерям взять по две коровы и ехать в деревню, чтобы выжить, он же не предлагал брать двух быков…».

И посвятим мы тому стих:

2021 ГОД – НЕ ГОД БЫКА, А ГОД СИЫР,
И ЗАКАТИМ ТОМУ ПИР
Китайский календарь
Для нас вовсе не Букварь.
В нём год Быка присутствует,
А логика отсутствует.
Быки пускай маются
Между собой бодаются.
Есть предложение такое,
Залихватское, лихое —
Переименовать год Быка,
Чтобы не намял он нам бока.
Бык бодается и злится,
В название года не годится.
Надевайте все обновы
Наступает Год коровы
Год коровы – не быка,
Переиначим теперь слегка,
Что принято у европейцев,
Африканцев и индейцев.
Год Сиыр был у казахов,
Скажем мы без обиняков.
У казахов корова – сиыр,
Заучим это мы до дыр.
У индийцев в трактатах
Коровы, как богини, святы
В этом тайна своя есть,
Но не будем туда лезть.
Корова и без того видна,
Законопослушна и верна
Семье, которую кормит,
И молоком бесплатно поит.
В войну корова выручала,
Людей от голода спасала.
Корова пример всем подаёт,
Если надо, то и споёт:
— Му-у-у!
И посему…
Давайте отбросим год Быка
И переиначим тут слова.
Мы уже заучили до дыр,
Что у казахов корова – СИЫР,
И наступает не год коровы.
Для этого есть другое слово.
Наступил уже год Сиыр,
И пусть закатят везде пир
В честь нового имени года.
Тому благоволят даже Боги,
О чём напомнила Галия Керей.
Поаплодируем мы ей.
А к китайцам Новый год
Пусть с Быком своим придёт.
Бык этот Нам уже не нужен,
Мы с годом Сиыр уже дружим.
И будем знать, не будем врать,
Об этом людям надо сказать
Внятно и громогласно,
Чтобы всем стало ясно,
Что над миром звезда горит
И над Землёй Луна парит
И встречает новый мир
К ним пришедший год Сиыр,
Как напомнила Галия Керей.
И направимся все мы к ней
Встречать год Сиыр
И закатим тоже пир
На всю полную катушку!
И на эту пирушку
Могут прийти все люди,
Кто Весну любит,
Что на Новый год
В гости к вам придёт.
Всем бы рубашечки из ситца
И пора бы вам влюбиться
В наступивший год Сиыр
Чтобы продолжить наш пир
На планете всей
ВО СЛАВУ НАСТУПЛЕНИЯ МИРА!
Небесные Силы через Токтасына Тилеу
01.01.2021 г.
… Корова веселая, с прядью волос
Пыталась ответить на свой же вопрос:
«Я радуюсь каждому пению пташки,
Гуляю по травке и ем я ромашки,
Но есть ли от этого польза народу,
Задумалась я, выходя на природу?
Конечно же есть, ведь я как могу
Удои свои максимально даю,
Дарю детям радость и молоко,
Чтоб было в их доме уютно, тепло,
И мама варила на завтраки каши,
А папа поил бы детей простоквашей».
Корова задумалась и улыбнулась
Она на лужайку, цветы оглянулась
Вздохнула спокойно и замычала:
«Ведь я же об этом нередко мечтала!».
Умылась корова в прозрачной воде
Подумалось ей о своем трудодне:
«Ведь важно не только удои давать
А светом и сердцем людей согревать!».
Небесные Cилы через Карлыгаш Гани
01.01.2021 г.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

− 1 = 9